Volume 01

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.     +3   +1   -1
     
    .
    Avatar


    Group
    Administrator
    Posts
    22,709
    Reputation
    +5,573
    Location
    *Sicilia*

    Status
    Comincio a copiare/incollare qui i riassunti che ho realizzato per il mio sito (www.pixelfair.it/glassnokamen)
    Siete pregati di non prelevare arbitrariamente questi riassunti e di chiedere il permesso prima di utilizzarli per altri siti/forum/blog.

    Il Grande Sogno di Maya
    Numero: 01
    Autrice: Suzue Miuchi
    Casa Editrice: Star Comics
    Prezzo di copertina: € 4.13

    *****


    volume1.1
    Yokohama - Quartiere cinese.

    Maya Kitajima è una ragazzina di tredici anni, apparentemente comune, nè particolarmente bella, nè particolarmente brillante. Vive insieme alla madre, Haru, sopra il ristorante cinese in cui lavorano insieme. Aiuta la madre facendo consegne a domicilio ma è tremendamente attratta dal mondo dello spettacolo e dal cinema, ogni qualvolta si trova davanti un film resta letteralmente incantata a guardarlo, dimenticando tutto il resto. E per tale motivo, spesso, viene rimproverata dalla madre che la ritiene incapace di fare qualsiasi altra cosa perchè troppo distratta.
    Uno dei passatempi preferiti di Maya è quello di intrattenere al parco i bambini recitando loro, per filo e per segno, parti intere di films, o sceneggiati visti alla tv.
    Un giorno, proprio mentre è al parco a raccontare ai bambini l'ultimo film che ha visto, viene notata da una misteriosa donna che prova a fermarla, ma Maya scappa spaventata notando una brutta cicatrice sul viso della strana signora.
    A Maya piacerebbe tanto poter andare il 2 Gennaio a teatro a vedere "La signora delle Camelie" interpretata da una famosa attrice, Utako Himekawa, ma non possiede abbastanza denaro per poter acquistare il biglietto. La figlia dei proprietari del ristorante in cui lavora, Sugiko, per farle un dispetto, le mostra i biglietti che possiede proprio per la prima dello spettacolo e le dice che gliene darà uno a patto che lei, da sola, riesca a fare tutte le consegne del 31 Dicembre entro mezzanotte, durante, cioè, la notte più impegnativa dell'anno. Maya, desiderosa di andare a teatro, accetta senza remore la scommessa: dovrà fare da sola ben centoventi consegne! Con lo stupore di tutti, esausta, riesce con caparbietà a rispettare i patti e a terminare le consegne entro mezzanotte. Sugiko, tuttavia, non accetta la sconfitta e piuttosto che dare a Maya il biglietto preferisce lasciarlo volare via gettandolo in mare, ma Maya si tuffa nell'acqua gelata del porto per riuscire a riprendere l'agognato biglietto, davanti alla disperazione della madre.
    Il 2 Gennaio finalmente Maya può recarsi al teatro Daito per vedere lo spettacolo.
    Spaesata dall'imponente teatro non riesce a trovare il proprio posto a sedere imbattendosi per caso in un affascinante giovane, un certo Masumi Hayami, che con cortesia le farà indicare il numero della sua poltrona. Scoprirà, poco dopo, che il giovane è il proprietario del teatro e figlio del presidente della Daito Art Production, storica società fondata nel dopoguerra. Alla fine dello spettacolo, Maya rimarrà a spettacolo ultimato ancora a lungo seduta al suo posto, ancora incantata da quanto ha visto. Anche la strana signora vestita di nero si trova lì e la nota.
    Un giorno viene mandata a fare una consegna a domicilio in una casa piuttosto lontana dal ristorante, si tratta della casa proprio della signora con la cicatrice in volto, Chigusa Tsukikage.
    La donna, intuendo la passione di Maya per la recitazione, le lascia appositamente trovare su un tavolo il libro de "La signora delle Camelie", da cui Maya viene immediatamente colpita, e la invita a raccontarle lo spettacolo che ha visto a teatro.
    Maya, senza esitazione e con naturalezza, inizia a raccontare, recitandole, intere parti della commedia, lasciando la donna senza parole. Proprio in quel momento arrivano, per una visita inattesa, due uomini: Masumi Hayami, il giovane presidente della Daito, e Hajime Onodera, un famoso regista alle dipendenze della Daito, intenzionati a parlare con la donna. Maya riconosce subito il giovane Hayami e anche il giovane si ricorda di lei, poco dopo però, la ragazza lascia la casa.
    I due uomini inizialmente canzonano la signora Tsukikage per il goffo modo di recitare riscontrato in Maya, ma si stupiscono molto nell'apprendere che la giovane abbia recitato, ripetendo a memoria le battute dello spettacolo, nonostante l'abbia visto una sola volta!
    Al terzo trimestre, per l'anniversario di primavera della scuola, la classe di Maya decide di preparare una recita, dal titolo "La sposa prescelta". Maya è felice di poter finalmente recitare ma si scoraggia nell'apprendere che le è stata assegnata la parte di Bibi, la buffona del villaggio, povera e brutta, teme, infatti, che la madre si vergogni di lei.
    La signora Tsukikage la incoraggia dicendole che non esistono ruoli belli o brutti ma che un attore deve assecondare i sentimenti e il cuore del personaggio che interpreta. Da quel momento la piccola Maya si impegna per comprendere il cuore di Bibi.
    Il giorno del festival scolastico arriva, Maya spera con tutta sè stessa che la mamma venga a vederla recitare ma, nonostante gliel'abbia promesso, la madre non si presenta, spezzandole il cuore.
    "La Sposa Prescelta" va finalmente in scena e Maya, al contrario di quanto chiestole dal professore, decide di assecondare i sentimenti che le suscita il personaggio di Bibi e di esprimere tutta la sofferenza della buffona derisa e rifiutata, cimentandosi in una drammatica e sentita interpretazione che stupirà tutti, compresa la signora Tsukikage presente tra il pubblico.
    La piccola Maya capisce, così, di voler recitare. Decide dunque di recarsi a Tokyo per rispondere all'annuncio di una compagnia teatrale in cerca di iscritti: la Compagnia Ondine.
    Giunta alla compagnia, però, deve tristemente rinunciare al suo intento a causa delle rette troppo alte della scuola. Attratta, però, dalle prove di recitazione che vede da una finestra, decide di rimanere ad assistervi di nascosto ma, alcuni ragazzi della compagnia, infastiditi dalla sua presenza, decidono di scagliarle contro due cani feroci.
    Grazie al pronto intervento di Yu Sakurakoji, allievo della scuola di recitazione, e di Masumi Hayami, proprietario della compagnia Ondine, arrivato in quel momento, Maya riesce a salvarsi dall'aggressione. Accompagnata in infermeria, la ragazza spiega a Masumi come mai fosse andata alle Ondine e il giovane, molto stupito nello scoprire che sia rimasta due ore attaccata alla finestra per guardare le prove di recitazione, chiede per lei il permesso perchè segua una lezione. Nella classe della compagnia, tuttavia, Maya viene presa di mira dagli allievi che per deriderla la invitano, nonostante sia una principiante, a fare una pantomima. Lei accetta e si esibisce, goffamente ma sentitamente, nella pantomima riuscendo ad attirare l'attenzione di Ayumi Himekawa, figlia dell'attrice Utako e di un famoso regista, la più talentuosa attrice della Daito.
    Nel frattempo Onodera e Masumi Hayami decidono di andare a trovare nuovamente l'ex attrice Chigusa Tsukikage per convincerla a cedere alla Daito i diritti di rappresentazione di un importante capolavoro teatrale, "La Dea Scarlatta", di cui la donna detiene l'esclusiva, che non viene portato più sulle scene da quando un incidente le ha sfregiato il volto.
    Ma la signora è inamovibile. Vuole, infatti, allestire da sola lo spettacolo e istruire personalmente l'attrice in grado di interpretare un ruolo così difficile. Chi sarà mai quest'attrice?
    Masumi non riesce a togliersi dalla mente l'immagine della ragazzina, Maya Kitajima, che ha incontrato dalla signora in nero: possibile che sia proprio lei l'attrice?
    Maya, nel frattempo, chiede alla signora Tsukikage di aiutarla a realizzare il suo sogno: diventare attrice. La donna la invita, dunque, a impegnarsi corpo e anima nella recitazione proponendole di entrare a far parte di una sua nuova scuola di teatro a Tokyo. La ragazza, sapendo che la madre non accetterà mai la sua scelta, decide di scappare di casa per andare a vivere al laboratorio teatrale Tsukikage dove vivrà con nuove compagne di corso e imparerà a recitare.
    Il giorno dell'inaugurazione della compagnia però, Haru, riesce a scovare la figlia e si presenta alla scuola di teatro decisa a riprendersela ma, sia Maya che la signora Tsukikage, si rifiutano di tornare sui propri passi. Haru, dopo un'accesa discussione con la signora Tsukikage, lascia Maya dicendole che da quel momento lei non sarà più sua figlia.
    La signora Tsukikage, convinta del talento della ragazza, la invoglia a non rinunciare al suo sogno, qualsiasi cosa succeda, e a salire un gradino dopo l'altro la scala del successo, perchè lei, ne è convinta, possiede mille maschere!

    (continua...) ---> Next

    Edited by |Rossella| - 8/4/2016, 01:03
     
    Top
    .
  2. batuffolo79
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    grazie mille per aver creato questa sezione di riassunti mi piace molto pian piano li leggerò tutti^^
     
    Top
    .
  3.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    (tulipano)

    Group
    Fan
    Posts
    948
    Reputation
    +29
    Location
    Catania

    Status
    Grazie.
    Riassunto molto ben scritto.
    Ho deciso di leggerli tutti, come se non conoscessi la storia. In questo modo coglierò delle sfumature che magari nell'anime non avevo colto!

    Certo sono un pò lontana dal traguardo... :sudo:
    Spero che mio marito non chieda il divorzio trovandomi sempre davanti il pc! :yea:
     
    Top
    .
  4. rosablu84
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    io adoro questo anime....mi fa tornare bambina...... <3 <3
     
    Top
    .
  5. maya77
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    quanto mi piace.... :emoz: mi emoziona tanto :languo:
     
    Top
    .
  6. stefina85
        +2   +1   -1
     
    .

    User deleted


    Sto rileggendo il volume 01... Ogni volta è un'emozione :ooo:
    Ma avete notato che il titolo del film che proiettano al cinema dove Maya consegna il ramen si intitola " la strada per Izu"??? :emoz: non lo avevo mai notato :sudo:

    image

    ....decisamente lunga la strada... Siamo al volume 49 e ancora nulla :uff:

    E l'incontro con Masumi :masumi: :languo: avete notato che ha una rosa appuntata sul vestito e una cravatta (orrenda :mii: ) con disegnate delle rose?? :bara: non avevo mai notato tutti questi dettagli..ero sempre troppo presa dalla storia :sudo:

    Edited by stefina85 - 17/1/2015, 14:49
     
    Top
    .
  7.     +1   +1   -1
     
    .
    Avatar

    (rosa gialla)

    Group
    Fan
    Posts
    2,394
    Reputation
    +174
    Location
    Milano

    Status
    "la strada per Izu" non lo avevo notato.
    O la Miuchi ha una fissa per questo luogo o tramava tutto fin dal principio (sinceramente, ne dubito XD).
    Comunque è bello notare tutte le assonanze, casuali o no, tra il primo e gli ultimi volumi.

    Io al momento apprezzo in particolare la crescita dei vari personaggi. Perchè, diciamocelo, nel primo volume eran quasi tutti un po' sopra le righe.
    La Tsukikage è un misto tra l'invasata e la stalker XD
    Ayumi sembra una ragazzina insoddisfatta (cosa che in effetti un po' è, e forse tra tutti è il personaggio che da subito appare più equilibrato e coerente).
    Maya è esageratamente sbadata ed inaffidabile e, dato l'impegno che serve a diventare attrice, è un miracolo che sia andata avanti XD
    Masumi mi piace da subito, già diviso tra l'affarista senza scruoli e la persona di buon cuore.
    Sakurakoji... no comment XD
     
    Top
    .
  8.     +1   +1   -1
     
    .
    Avatar


    Group
    Administrator
    Posts
    22,709
    Reputation
    +5,573
    Location
    *Sicilia*

    Status
    CITAZIONE (Layshaly @ 17/1/2015, 14:46) 
    "la strada per Izu" non lo avevo notato

    In questa sezione quando venne fuori il particolare di Izu dal capitolo dell'Astoria, si aprì un topic dedicato a questo dettaglio del primo volume dal titolo "Vi ricordate "La strada per Izu"? E le altre?"
    Si discuteva proprio della possibilità che si trattasse di indizi lasciati dalla "sadica"
    :ihihi:

    Io trovo questo primo volume un po' meno raffinato rispetto ai volumi scritti nel corso degli anni fino ai più recenti, ma qui sicuramente si mette molta carne al fuoco, si presentano tutti i personaggi che ci accompagneranno nel corso di altri 49 volumi o quasi e sinceramente secondo me il tutto è altamente intrigante e invitante, anche se Maya viene mostrata davvero come una svampita :lol:, la Tsukikage come una svitata :ahah: e Masumi... meraviglioso come sempre :emoz:

    Lascio alcune delle citazioni proposte su Facebook:

    "Nel momento in cui guardo lo schermo dimentico tutto... è come se diventassi io la protagonista della storia! Non so più chi sono. Non sono più la maldestra e brutta Maya, ma vivo la vita dell'eroina dei film e provo i suoi stessi sentimenti"
    (Cit. Maya Kitajima, volume 01)


    2 Gennaio, Tokyo, teatro Daito.... (1 volume) galeotto fu

    "Quello si che è un bell'uomo! È il proprietario di questo teatro, nonché figlio e unico erede del presidente della Daito Art Prodction" (cit. Volume 01)

    [...]

    "E lui sarebbe suo figlio? È bello, ma mi sembra così freddo" (cit. Volume 01)


    "Freddo?
    A me è sembrato molto gentile..."
    (Cit. Maya Kitajima, Volume 01)


    "[...] Maya, non esistono ruoli belli o brutti! Tu devi interpretare al meglio la parte che ti viene affidata! Appena messo piede sul palco, non dovrai più essere te stessa" (cit. Signora Tsukikage, Volume 01)
     
    Top
    .
  9. pupona78
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    ...sicuramente la messa a fuoco è graduale...ed effettivamente l'unico personaggio abbastanza statico è Ayumi...per quanto ammetta la sua bravura la trovo sempre molto spenta...la sensei è il pdr sempre e comunque! detto ciò Masumi con la rosa di sangue è qualcosa di veramente viscerale!

    Rossella grazie per le citazioni sia qui che su fb :languo:
     
    Top
    .
  10.     +1   -1
     
    .
    Avatar

    (rosa gialla)

    Group
    Fan
    Posts
    2,394
    Reputation
    +174
    Location
    Milano

    Status
    Mi aggrego anche io, le citazioni sono sempre un piacere per gli occhi e per il cuore. ^_^
     
    Top
    .
  11. chibychan
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    che bella la citazione di maya....
     
    Top
    .
  12. deadany
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    Rileggere i volumi e' sempre un piacere e ogni volta si scopre qualche piccolo particolare che prima ci era sfuggito... Le emozioni che ci trasmette fin dalle prime pagine e' la medesima e la lettura non annoia mai!
    Ho sempre pensato che Maya si "accorgesse" prima dell'Ammiratore, ma quando ho visto la sua espressione quando ha visto per la prima volta Masumi... Mi sono ricreduta!
     
    Top
    .
  13.     +2   +1   -1
     
    .
    Avatar


    Group
    Administrator
    Posts
    22,709
    Reputation
    +5,573
    Location
    *Sicilia*

    Status
    "Maya Kitajima, 13 anni. Orfana di padre, la madre lavora a tempo pieno in un ristorante cinese. Stamattina... in questo piccolo corpo senza qualità... si è svegliata una grande passione" (cit. Volume 01)

    ....

    "Perdonami, Maya... tua madre non ce la fa a vederti in un ruolo da imbecille!"
    (Cit. Haru Kitajima, Volume 01)

    "Mamma... presto... vieni... devi venire!
    Me l'hai promesso!
    Io farò del mio meglio....
    Davvero!
    Farò del mio meglio perché tu sia contenta di me!
    Ma l'hai promesso, no?
    Hai promesso che saresti venuta, dovevi portarmi il mio piatto preferito...
    Dicevi che saresti venuta a vedermi...!
    "
    (Cit. Maya Kitajima, Volume 01)

    ....

    "In fretta...
    Devo fare in fretta... finché posso... o la mia eredità... scomparirà con me.
    Devo trasmettere quello che mi resta.
    Genzo a che punto sono i preparativi?
    "

    "È tutto pronto. Finalmente il momento è arrivato."

    "Non è tutto pronto. Manca ancora una cosa. Quella ragazza...
    Sì, lei è quella che ci vuole.
    Sì... con quella ragazza sarà tutto pronto!"

    (Dialogo signora Tsukikage/Genzo, Volume 01)

    .....

    "Tu eri alla villa della signora in nero...."

    "S...si, Salve..."

    "Cosa sei venuta a fare fin qui da Yokohama?"

    "Io... pensavo di far domanda per entrare in questa compagnia, ma... ci vuole troppo denaro per le mie possibilità"

    (Dialogo Masumi/Maya, Volume 01)

    [...]

    "Due ore... È stata appesa lassù per due ore... solo per guardare delle prove di recitazione..."
    (Cit. Masumi Hayami, Volume 01)

    [...]

    "Come ti chiami?"

    "Mi chiamo Maya Kitajima"

    "Maya... Kitajima..."

    (Dialogo Masumi/Maya, Volume 01)


    .....

    [...]

    "Non sapevo che tu fossi gentile con le ragazzine"

    "Io sono gentile con tutti!"

    "Ah ah ah, vuoi scherzare! Mia nipote non ti può nemmeno guardare, l'hai fatta piangere l'ultima volta che vi siete parlati!

    Allora non ci pensi proprio a mettere su famiglia?
    "

    "È ancora presto! E poi adesso sono sposato con il lavoro..."

    [...]

    "Hai ereditato il rigore di tuo padre. Ma arriverà anche per te il momento di lasciarti andare alla passione"

    "Ah Ah Ah"

    "Ah, ma cosa hai fatto? Hai del sangue sul petto."

    "Eh?"

    "Ah, è stato prima... mi sono ferito"

    [...]

    "Si chiama Maya Kitajima..."

    (Dialogo Masumi/Onodera; pensieri di Masumi, Volume 01)
     
    Top
    .
  14. deadany
        +1   +1   -1
     
    .

    User deleted


    Dall'inizio Maya viene descritta come "una ragazza come tante, ne particolarmente bella, ne particolarmente brillante" e fin nulla di male, nella vita normale chiunque può immedesimarsi in lei...ma la sua vita... è veramente un pò triste, viene continuamente rimproverata e sminuita dalla madre...
    La passione per Maya per il mondo della recitazione che ha fin dall'inizio...è un modo per estraniarsi da quella che è la sua realtà immedesimandosi in altri personaggi con una vita più "piena" della sua. Lo dice lei stessa quando il proprietario del manpuku le chiede come mai le piacciono tanto i film ... e lei risponde che nel momento in cui guarda lo schermo dimentica tutto persino se stessa: "Non so più chi sono".
    Questa è una particolarità che ha fin dall'inizio prorpio per, secondo me, "annullare" il suo io che la fa sentire tanto imbranata.
     
    Top
    .
  15. pupona78
        +1   -1
     
    .

    User deleted


    ....cmq il salvataggio di Sak e Masumi mi ha ricordato molto il tuffo al ristorante...unica nota Masumi invecchiato e Sak arriva prima!
     
    Top
    .
31 replies since 23/10/2009, 14:44   3006 views
  Share  
.
Top
Top